Типы сверхфразовых единств с отрицанием kein в
условиях прагматических пресуппозиций
И.Е.
Киселева
Ивановский
государственный химико-технологический университет
В
современной лингвистике давно подтвержден тот факт, что любому отрицанию
предшествует утверждение (Торопова, 1978; Труб, 1994), т.е. какое-либо понятие
в утвердительной форме (положительный коррелят), подвергающееся отрицанию.
Отрицание kein не является исключением и предполагает наличие положительного
коррелята. Положительный коррелят и направленное на него отрицание образуют
логико-коммуникативную основу сверхфразовых единств (СФЕ). Положительный
коррелят отрицания может быть эксплицитным или имплицитным. Эксплицитная /
имплицитная форма положительного коррелята определяет тип СФЕ.
Поскольку
в осуществлении общения активно участвует пресуппозиция, рассмотрим типы
сверхфразовых единств в условиях прагматических пресуппозиций. Прагматическая
пресуппозиция определяется как условие эффективности речевого акта, как
компонент общих знаний собеседников в каждой конкретной ситуации (Арутюнова,
1973). В условиях прагматических пресуппозиций отрицательные высказывания
являются сигналом несоответствия ожидаемого действительному (Арутюнова,
1987), т.е. событие может ожидаться, но не происходить, и наоборот.
В
условиях прагматических пресуппозиций было
выявлено четыре типа СФЕ, выделенных на основе функционирования положительного
коррелята отрицания kein:
1) СФЕ с
эксплицитным коррелятом отрицания kein;
2) СФЕ с
имплицитным коррелятом отрицания kein;
3) СФЕ с
двумя эксплицитными коррелятами отрицания kein в пре- и постпозиции;
4) СФЕ с
имплицитным коррелятом отрицания kein в предтексте и эксплицитным коррелятом
в перспективе.
Рассмотрим
каждый из указанных типов СФЕ подробно.
1)
Сверхфразовые единства с эксплицитным коррелятом отрицания kein.
В
условиях прагматических пресуппозиций преобладает эксплицитный положительный
коррелят отрицания kein. Эксплицитный положительный коррелят отрицания kein
имеет место в диалогических единствах типа: «вопрос – отрицательный ответ»,
«утверждение – энергичное возражение». В диалогических единствах
коммуникативные партнеры выступают не как говорящий и слушающий, а оба как
говорящие. Поэтому в этом отношении мы пользуемся терминами «протагонист»
(инициатор речевого действия) и «антагонист» (тот, кто подвергает сомнению или
оспаривает точку зрения протагониста), т.е. терминами, которые являются
основными понятиями прагматической теории аргументации.
Тип
диалогического единства «вопрос – отрицательный ответ»:
Протагонист: Willst du Kaffee trinken?
Антагонист: Ich trinke keinen Kaffee (Becher, 1968: 256).
Отрицание
kein соотносит свой ядерный элемент с эксплицитным положительным коррелятом:
Kaffee – keinen Kaffee. Из контекста известно, что антагонист предпочитае
кофе коньяку и виски. Протагонист, предлагая выпить чашечку кофе, ожидает
услышать положительный ответ, так как раньше антагонист не отказывался от
кофе. Отрицание в данном случае сигнализирует о несоответствии ожидаемого действительному.
Тип
диалогического единства «утверждение – энергичное возражение»:
Протагонист: Der Herr Bürgermeister wollen gefälligt eine
Karte ziehen.
Антагонист: Ich ziehe keine Karte (Becher, 1968: 44).
Отрицание
kein с ядерным элементом (keine Karte) является реакцией на такое же понятие
(eine Karte) в предыдущем предложении, т.е. положительный коррелят
отрицания kein имеет эксплицитную форму. Из предтекста известно, что на званом вечере
присутствует иллюзионист, который показывает гостям фокусы с картами,
предсказывает будущее. Бургомистру интересно знать, что его ждет в будущем,
поэтому иллюзионист предлагает бургомистру
вытянуть карту, но вопреки ожиданию бургомистр отказывается. В данном случае
отрицание kein направлено
против ожидаемого результата.
2)
Сверхфразовые единства с имплицитным коррелятом отрицания kein.
В
условиях прагматических пресуппозиций положительный коррелят отрицания kein
может только подразумеваться и не иметь вербального представления. Для
установления полного взаимопонимания между отправителем (протагонистом) и получателем (антагонистом)
информации необходимо наличие общей пресуппозиции, т.е. предварительных
сведений, требуемых для понимания содержания сообщения: знание ситуации (в
устной речи) или лингвистического контекста (в письменной речи). Отрицание kein
в условиях прагматических пресуппозиций, соотнося свой ядерный элемент с
имплицитным положительным коррелятом, функционирует в оценочных суждениях и
выражает в опоре на определенную систему ценностей негативную оценку, является
реакцией на ошибочное мнение, имеющее или не имеющее словесное представление,
сигнализирует о несоответствии ожидаемого действительному.
Du darfst nicht mitsingen, Päppe. Jeder ist kein Caruso. Zuhören ist auch
schön (Becher,1968: 17).
Положительный
коррелят отрицания kein не
представлен вербально. Из
предшествующего текста известно, что человек не умеет петь, но поскольку все
присутствующие поют, он тоже присоединяется к общему пению. И дочь, зная, что
отец не умеет петь, произносит свою реплику. Отрицание в данном случае носит
оценочный характер, т.е. человека сравнивают с известным исполнителем
песен, и является реакцией на ошибочное
мнение, что каждый может петь как Карузо.
Отрицание
kein часто употребляется в оценочных суждениях и имеет место в побудительных
предложениях, которые выражают реакцию на
ошибочное мнение, неправильное суждение.
Red doch keinen Unsinn... (Fürnberg,
1968: 480)
Высказыванию
с отрицанием kein в подобных случаях обязательно предшествует реплика в
предтексте. В подобных случаях
наблюдается нарушение правил коммуникации, известных как постулаты Грайса
(Грайс, 1989), а именно, нарушается
максима качества, так как
известно, что любая речь по содержанию должна соответствовать теме разговора
и не содержать ничего лишнего. Здесь
имеет место логическая пресуппозиция, поскольку нарушено общеизвестное
правило, общепринятая норма. Но качество содержания каждый человек понимает
по-своему. Услышанное оценивается негативно, о чем свидетельствует употребление слова Unsinn (вздор, бессмыслица).
Употребление отрицания kein, по мнению произносящего данную реплику, выражает
в опоре на определенную систему ценностей реакцию на ошибочное суждение. Здесь имеет место прагматическая пресуппозиция,
так как предмет разговора известен только собеседникам.
3)
СФЕ с двумя эксплицитными коррелятами в пре- и постпозиции.
Кроме
эксплицитного коррелята в предтексте (анафорический коррелят), отрицание kein
может иметь положительный коррелят в перспективе (катафорический коррелят),
который всегда выражен эксплицитно. Наличие двух коррелятов в условиях прагматических пресуппозиций наблюдается
чаще всего в диалогических единствах типа «вопрос – отрицательный ответ», «утверждение – возражение».
Тип СФЕ
«вопрос – отрицательный ответ».
Протагонист: Haben Sie mit Ilse gesprochen?
Антагонист: Ich habe mit keiner Ilse gesprochen,
nur mit meiner Schwester (Fischer,
1960: 172).
Kein
отрицает эксплицитный положительный коррелят в предтексте, который
входит в состав прагматической
пресуппозиции, так как речь идет о конкретном человеке (Ильзе). Протагонист
(cлужащий полиции) должен получить
как можно больше информации об интересующем его человеке, т.е. об Ильзе, и полагает, что антагонист
располагает подобными сведениями. Но вопреки ожиданию получает отрицательный
ответ (mit Ilse – mit keiner Ilse). Кроме
того, отрицание kein соотносит свой ядерный элемент с положительным коррелятом
в перспективе (mit mener Schwester), как с дополнительным компонентом. Отрицание kein функционирует как сигнал о несоответствии ожидаемого
действительному.
Тип СФЕ
«утверждение – возражение»:
Протагонист: Dann muss er in ein Heim, ein Pflegeheim.
Антагонист: Hier ist kein Pflegeheim. Hier ist ein Wohnheim der
Arbeiter-und-Bauer-Fakultät (Kant, 1975: 157).
По
отношению к анафорическому корреляту имеет место отрицание, по отношению к
катафорическому – противопоставление.
Из предтекста известно, что речь идет о студенте,
который болен, но не настолько, чтобы отправить его в больницу. По мнению протагониста, ему лучше всего полечиться в санатории.
Отрицание kein выражает несоответствие ожидаемого действительному, поскольку студент живет в общежитии, а это
не санаторий.
4)
СФЕ с имплицитным коррелятом отрицания kein в предтексте и эксплицитным коррелятом в перспективе
Отрицание
kein может соотносить свой ядерный элемент
с анафорическим
коррелятом, не имеющем вербального
выражения, и катафорическим коррелятом, который всегда эксплицитен.
Das Mädchen
waren keine Zwillinge, aber Schwesternschülerinnen (Kruschel,
1960: 122).
Из
контекста известно, что девочки совсем не похожи внешне друг на друга, но повсюду ходят вместе. Поэтому мальчик,
новенький в классе, принял их за сестренок-двойняшек. Высказывание с отрицанием kein носит
оценочный характер, а отрицание, в
свою очередь, выражает несоответствие ожидаемого действительному и является
реакцией на ошибочное мнение, что девочки являются родственницами. Катафорический коррелят отрицания kein
представлен в тексте эксплицитно
(Schwesternschülerinnen) и противопоставляется ядерному элементу
отрицания kein, восстанавливая истинное положение вещей.
Таким
образом, в условиях прагматических пресуппозиций можно выделить четыре типа
сверхфразовых единств, логико-коммуникативной основой которых являются
положительный коррелят и направленное на него отрицание kein. Анализ данных
типов СФЕ показал, что в условиях прагматических пресуппозиций отрицание kein
употребляется в оценочных суждениях, является
реакцией на ошибочное мнение,
сигнализирует о несоответствии ожидаемого действительному. В связи с
этим, в условиях прагматических пресуппозиций
наиболее распространены сверхфразовые единства с эксплицитным
коррелятом отрицания kein.
ЛИТЕРАТУРА
1. Арутюнова Н.Д. Понятие
пресуппозиции в лингвистике // Известия АН СССР. Серия литературы и языка,
1973. – Т. 32, № 1.
2. Арутюнова Н.Д. Аномалии
и язык (К проблеме языковой «картины мира») // Вопросы языкознания, 1987.
– № 3. – С. 3-19.
3. Грайс Г.П. Логика и речевое общение // Новое в
зарубежной лингвистике. М., 1985. – Вып. 17: Лингвистическая прагматика.
4. Торопова Н.А.
Положительный противочлен отрицания nicht в современном немецком языке (пресуппозиция отрицания) // Филологические
науки, 1978. – № 2. – С. 61-77.
5. Труб В.М. О
коммуникативных аспектах отрицания как негативной оценки истинности // Вопросы
языкознания, 1994. – № 1. – С. 44-61.
6. Becher U. Spiele der Zeit. Berlin – Weimar, 1968.
7. Fürnberg L. Prosa II, Stücke // Gesammelte Werke in 6
Bänden. Berlin - Weimar: Aufbau Verlag, 1968, Bd. 4.
8. Fischer R. Feuer im Schacht // Schriftsteller des 20. Jahrhunderts.
Leipzig, 1960.
9. Kant H. Die Aula. Berlin: Rutten und Loening, 1975.
10. Kruschel H. Rette mich, wer kann. Berlin: Verlag Neues Leben, 1960.