С.Е. Ершова
Ивановский государственный
университет
В центре внимания антропоцентрической парадигмы современного языкознания находится человек как создатель языковой и речевой действительности, направленной на использование языка для общения. Всеобщей основой человеческого взаимопонимания является диалог. Диалогические отношения пронизывают всю человеческую речь и проявления жизни людей.
Основанием диалогических отношений являются отношения согласия-несогласия как вариант выражения тождества и различия в языке. Общая семантика согласия-несогласия в диалоге осмысливается всеми собеседниками, так как они владеют языковыми средствами ее выражения.
Вследствие отсутствия особой
необходимости выражать тождество мнений участников коммуникации
дополнительными вербальными средствами, повышенный интерес, а также трудность
возникает при анализе языковых средств актуализации отношений тождества в
диалоге.
В современном
русском языке существует целый ряд грамматических средств выражения
устанавливаемых между репликами диалога отношений тождества. Наиболее
абстрактными из них являются соотношения грамматических целеустановок реплик.
Данные соотношения подчинены определенным правилам. Адекватность употребления
реплик с различной целью высказывания является необходимым условием
достижения тождества мнений собеседников на других уровнях грамматических
соответствий.
Соотношения
целеустановок реплик далее поддерживается более конкретными тождествами
рематически выделяемых компонентов реплик. В зависимости от того, выделяются
в репликах рематические компоненты или нет, исследуются ДЕ с выраженными
отношениями дифференцированного или недифференцированного тождества. Первые
далее актуализируются благодаря выделению рематических компонентов реплик,
которые имеют конкретное морфологическое и синтаксическое содержание. Вторые
– тождеством грамматической цели высказывания реплик-предложений.
Обычно при
выражении отношений тождества грамматические значения совпадают полностью. В
некоторых случаях они могут не совпадать по какому-либо признаку. Например,
соотношения 1 и 2-го лица местоимений и
1 и 2-го лица глаголов. Это является следствием разного авторства реплик
диалога, денотативно они обозначают одно и то же.
Наличие целого ряда грамматических средств актуализации отношений тождества в диалоге, находящихся на различных уровнях семантической абстракции и взаимодополняющих, поддерживающих, конкретизирующих друг друга свидетельствует о том, что данный канал связи реплик в единое целое является таким же важным, как и другие линии связи диалогической семантики